Saturday 11 February 2017

Do Stock Options Compte Comme Revenu Pour Sécurité Sociale

L'arriéré est la rémunération perçue au cours d'une année d'imposition pour un emploi réel ou réputé au cours d'une année d'imposition antérieure. Pour la couverture de la sécurité sociale et les prestations, tous les arriérés de salaire, que ce soit en vertu d'une loi, est le salaire si c'est un paiement pour l'emploi couvert. Les dommages pour préjudice corporel, les intérêts, les pénalités et les frais juridiques inclus avec les indemnités de retour de salaire ne sont pas des salaires. Signaler tous les arriérés de salaire. Toutefois, l'année d'imposition pour laquelle le salaire de base est crédité en tant que salaire aux fins de la sécurité sociale est différente si elle est attribuée en vertu d'une loi. Voir le versement de salaire en vertu d'un statut. Plus tard, pour plus d'informations. Reporting Back Pay L'Internal Revenue Service (IRS) et l'ASS considèrent que les rétroactions sont des salaires. Toutefois, aux fins de l'impôt sur le revenu, l'IRS traite tous les arriérés de salaire en tant que salaires dans l'année payée. Les employeurs devraient utiliser le formulaire W-2, Déclaration de salaire et d'impôt, ou les rapports de salaire électroniques pour déclarer le salaire de retour en salaires dans l'année où ils paient réellement l'employé. Le SSA n'accepte plus de rapports sur les bandes, les cartouches et les disquettes. En 2012, Terry Morris gagné des salaires de 50.000. Au cours de la même année, elle a reçu 100 000 dollars dans le cadre d'un litige contre son employeur qui couvrait les périodes allant de janvier 2007 à décembre 2011. Son employeur reflétait correctement les salaires de sécurité sociale de 110 100 et les salaires de Medicare de 150 000 sur son formulaire W-2 de 2012. Toutefois, si un employeur n'inclut pas les salaires de retard dans un formulaire W-2 déposé antérieurement, un support magnétique ou un rapport de salaire déposé par voie électronique, l'employeur doit préparer un rapport de correction de salaire, Formulaire W-2c, Déposé électroniquement, pour ajouter l'indemnité de retour de salaire aux salaires précédemment déclarés. Si, dans l'exemple ci-dessus, l'employeur de Terry Morris avait préparé son formulaire W-2 2012 déclarant des salaires de sécurité sociale et Medicare de seulement 50 000 chacun, l'employeur devrait corriger ce rapport. Un formulaire W-2c corrigant le formulaire W-2 2012 montrerait les salaires de sécurité sociale et d'assurance-maladie de 50 000 et le montant exact de 110 100 pour les salaires de la sécurité sociale et 150 000 pour les salaires de Medicare. SSA traitement des arriérés de salaire en vertu d'une loi. En vertu de la loi, la SSA crédite le salaire versé en vertu d'une loi à un dossier de gains individuels dans la ou les périodes pendant lesquelles le salaire aurait dû être payé. Ceci est important parce que les salaires non crédités à l'année appropriée peuvent entraîner des prestations de sécurité sociale plus faibles ou le non-respect des exigences en matière de prestations. Toutefois, l'arriéré de salaire en vertu des paiements législatifs demeurera inscrit au tableau des gains de la sécurité sociale des employés au cours de l'année indiquée sur le formulaire W-2 (ou le formulaire W-2c), à moins que l'employeur ou l'employé n'en communique à SSA (dans un rapport distinct) Le paiement de retour en vertu d'une loi de paiement. Ensuite, l'ASS peut attribuer le salaire de retour statutaire aux périodes appropriées. Si une indemnité de retour de salaire n'est pas faite en vertu d'une loi, la SSA crédits de salaire de retour en salaires dans l'année payée. Si les employeurs avisaient la SSA de ce paiement, ils devraient préparer un rapport spécial (avec les renseignements indiqués ci-dessous) et l'envoyer à: Administration de la sécurité sociale Attn: CPS Back Pay Personnel 7-B-15 SWT 1500 Woodlawn Drive Baltimore MD 21241 -0001 Assurez-vous d'envoyer ce rapport spécial à l'adresse ci-dessus parce que le SSA le traite séparément des autres rapports. Si vous avez payé l'indemnité de retour de salaire dans la même année d'imposition à laquelle il s'applique, déclarer le salaire à cette année Formulaire W-2. Aucune autre action n'est nécessaire. En 2012, Judy Wilson a reçu un salaire de 30 000 et un salaire de retour en vertu de la loi de 2000 pour la période Janvier à Juin 2012. Son employeur a correctement signalé des salaires de 32 000 pour la sécurité sociale et Medicare sur son 2012 formulaire W-2. Aucune autre action n'est nécessaire. Renseignements que l'ASS doit créditer correctement le salaire de retour en vertu d'une loi (rapport spécial). Après avoir rempli le rapport spécial, vous ou l'employé devez l'envoyer à l'ASS quand ou après avoir soumis le formulaire W-2 (sur papier ou par voie électronique) à l'ASS pendant l'année où vous payez le solde légal à l'employé. Il n'y a pas de prescription quant au dépôt du rapport spécial pour permettre à l'ASS de répartir les salaires. Le rapport spécial doit inclure les informations suivantes. Le nom, l'adresse et le numéro d'identification de l'employeur (EIN). Une déclaration signée faisant état du statut fédéral ou de l'État dans lequel le paiement a été effectué. Si la loi n'est pas identifiée, la SSA supposera que le paiement n'était pas en vertu d'une loi et ne sera pas alloué à des périodes antérieures. Le nom et le numéro de téléphone d'une personne à contacter. La SSA peut avoir d'autres questions concernant le dossier de retour de salaire ou les renseignements personnels des employés. La liste des employés qui reçoivent le paiement et les renseignements suivants pour chaque employé: L'année d'imposition que vous avez payée et que vous avez déclarée le salaire de retour. Le numéro de sécurité sociale des employés (SSN). Le nom du salarié (tel qu'indiqué sur sa carte de sécurité sociale). Le montant de l'indemnité de retard, à l'exclusion de tout montant spécifiquement désigné autrement, par exemple, les dommages pour préjudice corporel, intérêts, pénalités et frais juridiques. La (les) période (s) couverte (s) par l'indemnité de retour (dates de début et de fin8212 mois et année). Les autres salaires payés assujettis à la sécurité sociale et / ou aux impôts de Medicare et déclarés dans la même année que l'indemnité de retour (si aucun, zéro). Ne pas inclure l'indemnité de retour de salaire indiquée dans ce rapport de salaire. Si vous avez initialement soumis le rapport sous un numéro d'établissement, indiquez ce nombre et le montant d'argent qui doit rester sous ce numéro d'établissement. Le montant à allouer à chaque période de déclaration. Cela inclut tout montant que vous souhaitez répartir (le cas échéant) à l'année d'imposition du paiement de l'indemnité. Si vous ne donnez pas les montants spécifiques de la SSA à allouer, l'ASS effectue l'allocation en divisant l'indemnité de retour de salaire par le nombre de mois ou d'années couverts par l'attribution. Remarque. Pour les périodes antérieures au 1 er janvier 1978 (avant le 1er janvier 1981, pour les employeurs des États et des collectivités locales visés par une convention de l'article 218), indiquer les montants des salaires pour chaque trimestre civil se terminant le 31 mars, le 30 juin, le 30 septembre et le 31 décembre. Pour toutes les années d'imposition, indiquez et identifiez séparément les salaires de la sécurité sociale et / ou de l'emploi du gouvernement qualifié (MQGE) de Medicare. MQGE est applicable aux employés fédéraux à partir de 1983, et pour certains employés de l'État et des collectivités locales à partir de 1986. Pour les années d'imposition 1991 et plus tard, la liste des salaires de la sécurité sociale et Medicare séparément. Si vous aviez déclaré à l'origine les salaires d'une personne en vertu d'un numéro d'établissement ou d'une unité de notation de paie, indiquez le montant du salaire à retenir pour l'année d'attribution pour ce nombre et fournissez ce nombre à la SSA en même temps que l'EIN. Versement en vertu d'une loi La rémunération versée en vertu d'une loi est un paiement effectué par un employeur à la suite d'une sentence, d'une détermination ou d'une entente approuvée ou sanctionnée par un tribunal ou un organisme gouvernemental responsable de l'application d'une loi fédérale ou étatique qui protège le droit des employés à l'emploi ou les salaires. Voici quelques exemples de lois pertinentes: Loi sur la discrimination fondée sur l'âge, loi sur les Américains handicapés, Loi sur les normes du travail équitables, Loi sur les relations de travail nationales, lois sur le salaire minimum de l'État et lois des États protégeant les droits à l'emploi et aux salaires. Les paiements basés sur des lois qui ont un effet similaire à ceux énumérés ci-dessus peuvent également être considérés comme des paiements effectués en vertu d'une loi. Les indemnités de retour, dans le cadre de certaines des lois énumérées ci-dessus, peuvent être une indemnité pour les blessures corporelles et ne pas payer pour un emploi. Ces récompenses ne sont pas des salaires à des fins de couverture de la sécurité sociale. Si un accord de règlement approuvé par le tribunal ou sanctionné stipule que l'entente n'est pas un aveu de discrimination, de responsabilité ou d'acte répréhensible, la déclaration ne modifie pas la nature d'une indemnité de retard. Les paiements effectués dans le cadre d'un tel règlement peuvent encore être payés en retour et salaires selon les règles discutées ici. Paiement à terme non étatique Un paiement pour les salaires arriérés négociés entre un employeur et un employé sans qu'une entente, une entente ou une entente n'a été approuvée ou sanctionnée par un tribunal ou un organisme gouvernemental, le paiement n'est pas effectué en vertu d'une loi. Les retards de salaires et les augmentations de salaire rétroactives résultant d'une négociation syndicale ou de paiements en vertu d'ordonnances ou de règlements locaux sont des arriérés et sont des salaires. Toutefois, ce ne sont pas des paiements effectués en vertu d'une loi. Si vous ne savez pas si l'indemnité de retour de salaire était régie par une loi qualifiée, vous devrez peut-être communiquer avec votre service du personnel ou votre conseiller juridique ou le procureur qui a intenté la poursuite. Format du rapport à l'ASS 1 Exclure les montants spécifiquement désignés comme dommages-intérêts, pénalités, etc. 2 Exclure le montant du salaire de retour, le cas échéant, inclus dans ce montant. 3 Pour les périodes antérieures au 1er janvier 1978 (et pour les employeurs de l'État et des collectivités locales (article 218) avant le 1er janvier 1981), indiquer les montants des salaires par trimestre civil. Les salaires de la sécurité sociale et de l'emploi du gouvernement qualifié (MQGE) doivent être indiqués séparément POUR TOUTES LES ANNÉES. Pour les années d'imposition 1991 et suivantes, les salaires de la sécurité sociale et de l'assurance-maladie doivent être indiqués séparément (pour les années d'imposition 1991 et suivantes). Explication des exemples. Helen T. Smith 8211Le versement du salaire de retour, excluant les intérêts, était de 100 000 pour les périodes 12009-122012. En 2012, cet employé a également été payé 40.000 dans les autres salaires. (Sa formule W-2 pour 2012 a déclaré 110 100 pour la sécurité sociale et 140 000 pour Medicare.) L'allocation SSA se traduira par salaires corrigés ajustés de 68 000 pour la sécurité sociale et de 68 000 pour Medicare pour 2012. Sam W. Evans 8211The back pay award était de 30 000 Pour les périodes 789-1291. Cet employé a été embauché en 1989 et n'était assujetti qu'à la MQGE. Il n'a plus été embauché par cet employeur gouvernemental en 2012. (Sa formule W-2 pour 2012 a rapporté 30 000 pour la sécurité sociale et 30 000 pour l'assurance maladie.) Après l'allocation SSA, il n'aura aucun salaire net affiché pour 2012. Roland S. Adams 8211 L'indemnité de retour de salaire était de 15 000 pour les périodes 780-1281. Il n'a plus été employé par cet employeur de l'État et de l'administration locale (article 218) en 2012. (Sa formule W-2 pour 2012 a indiqué 15 000 pour la sécurité sociale et 15 000 pour l'assurance-maladie après l'allocation SSA. Si le bureau des administrateurs de la sécurité sociale de l'État a besoin de plus d'information, il peut communiquer avec l'ASS à l'adresse suivante: Bureau de la sécurité du revenu et de l'intégrité des programmes 6401 Security Boulevard 2506 OPS Baltimore, MD 21235 Déchéance avant la retraite. Si le risque substantiel de déchéance prend fin avant que l'employé ne prenne sa retraite, déclarer toutes les cotisations antérieures au régime (ou la valeur du régime), y compris les intérêts accumulés accumulés, à la case 3 (jusqu'à la base salariale maximale) ou à la case 5 du formulaire W -2. Les reports cumulés sont rapportés avec tous les autres salaires de sécurité sociale et Medicare gagnés au cours de l'année. Déclarer dans la case 11 du formulaire W-2 le montant des reports, y compris les intérêts cumulés, qui sont devenus imposables pour la sécurité sociale et les impôts de Medicare au cours de l'année (mais pour les services de l'année précédente) parce que les montants reportés n'étaient plus assujettis à une Risque de confiscation. Si l'employé continue de travailler, les reports ultérieurs sont des salaires de sécurité sociale et Medicare quand ils sont gagnés. Ne pas inclure dans la case 11 les reports qui sont inclus dans les cases 3 et 5 et qui sont pour les services de l'année en cours. Le risque de déchéance perdure à la retraite. Lorsque le droit d'un employé à un paiement est subordonné au travail jusqu'à la retraite, déclarer toutes les cotisations passées au régime (ou la valeur du régime), y compris les intérêts accumulés gagnés, en tant que salaire de sécurité sociale ou Medicare au cours de l'année de la retraite. Ajouter le montant aux autres salaires versés au cours de cette année et inscrire la case 3 (jusqu'à la base du salaire maximum) ou la case 5 du formulaire W-2. Déclarer dans la case 11 du formulaire W-2 le montant des reports, y compris les intérêts cumulés, qui sont devenus imposables pour la sécurité sociale et les impôts de Medicare au cours de l'année (mais pour les services de l'année précédente) parce que les montants reportés n'étaient plus assujettis à une Risque de confiscation. Ne pas inclure dans la case 11 les reports qui sont inclus dans les cases 3 et 5 et qui sont pour les services de l'année en cours. Risque de confiscation. À la fin de la période de risque de déchéance pour le régime de rémunération différée non admissible de la société Y, les reports cumulatifs des employés Bs, majorés des intérêts gagnés par le régime, sont de 120 000, excluant le report de 20 000 $ pour cette année. Les salaires des membres de la famille, y compris le montant reporté de cette année, sont de 80 000. Remplissage d'un formulaire W-2 Lorsqu'un employé ou un ancien employé prend sa retraite et commence à recevoir des paiements (distributions) d'un régime non admissible ou non gouvernemental de l'article 457, déclarer les paiements dans les cases 1 et 11 du formulaire W-2. Régimes de retraite, régimes de retraite ou de participation aux bénéfices, IRA, contrats d'assurance, etc. L'employé D a pris sa retraite de la société XYZ et a commencé à recevoir des prestations de sécurité sociale . XYZ a versé un bonus de 12 000 $ à la retraite pour les ventes effectuées au cours d'une année antérieure, et D a reçu 25 000 de paiements provenant du régime de rémunération différée non admissible de XYZ. En outre, D a accepté de continuer à fournir des services pour XYZ, mais à temps partiel pour des salaires de 15 000 par an. D n'a fait aucun report au plan non qualifié cette année. Formulaire W-2 Achèvement Ne remplissez pas la case 11 lorsque les paiements (distributions) sont effectués à partir d'un plan non qualifié et que les reports sont indiqués dans les cases 3 et 5 du formulaire W-2 (y compris les reports de l'année courante). Faire rapport à l'ASS sur le formulaire SSA-131 du montant total que l'employé a gagné au cours de l'année d'imposition. Normalement, le montant gagné correspond au montant indiqué à la case 1 du formulaire W-2 moins les paiements provenant d'un régime non admissible ou de l'article 457, mais y compris les montants reportés en vertu du régime au cours de l'année d'imposition. Voir le formulaire SSA-131 et ses instructions, plus tôt. L'employé K a pris sa retraite cette année de la société XYZ et a commencé à recevoir des prestations de sécurité sociale. Au cours de l'année, il a gagné un salaire de 50 000 et a reporté 35 000 du salaire dans le plan de rémunération différée non qualifiée de l'entreprise. K a également reçu 75 000 en paiements du plan non qualifié de l'entreprise. Formulaire W-2 Complétion Exemples de rapports supplémentaires pour les régimes de rémunération différée non admissible (CDN) Il n'est pas nécessaire de présenter les montants reportés au cours d'une année dans le cadre d'un régime NQDC, sous réserve de l'article 409A. Si vous déclarez des reports de l'article 409A, montrez le montant à la case 12 du formulaire W-2 en utilisant le code Y. Pour plus de renseignements, voir l'Avis 2008-115, 2008-52 I. R.B. 1367, disponible à irs. govirb2008-52IRBar10.html. Des règles spéciales s'appliquent lorsqu'un régime NQDC n'est pas conforme à l'article 409A (lorsqu'il y a eu un échec du régime 8220 8221). Le revenu inclus en vertu de l'article 409A d'un régime NQDC est indiqué dans la case 1 et la case 12 du formulaire W-2 en utilisant le code Z. Voir l'avis 2008-115. Les exemples suivants utilisent de faibles montants en dollars à des fins d'illustration. Toutefois, le montant indiqué dans la case 3 du formulaire W-2 est toujours limité par la base salariale des gains en sécurité sociale (par exemple, 110 100 pour 2012). Le terme 8220 acquis 8221 dans les exemples suivants signifie que le montant reporté n'est pas sujet à un risque substantiel de confiscation. À l'inverse, le terme 8220 non acquis 8221 signifie que le montant reporté est sujet à un risque substantiel de confiscation. Les exemples supposent que le plan NQDC est conforme à l'article 409A et que les montants reportés aux termes du régime ne sont pas inclus dans le revenu brut à mesure qu'ils sont reportés. Aux fins des exemples, on suppose que la rémunération régulière de l'employé est une rémunération pour l'emploi et le salaire aux fins de l'impôt sur le travail, sauf dans la mesure où le report d'une partie de la rémunération régulière entraîne une réduction des salaires. Exemple 1: Retrait immédiatement acquis (sans risque substantiel de confiscation) sans distribution et sans report des reports de l'exercice précédent. Pour l'année, la rémunération régulière de l'employé était de 200, et la salariée a reporté 20 de sa rémunération dans son régime de cotisation de l'employeur. Le report de 20 ans était acquis après le report et il y avait un match d'employeur de 10 dans le cadre du régime, qui était également acquis. Remboursement régulier 200 Remboursement 20 Remboursement de l'employeur 10. Forme W-2 Exécution Règle spéciale pour la case 11 du formulaire W-2 (distributions et report de la même année). Si, au cours de la même année, il y a des distributions du CNQ et qu'il y a des reports qui doivent être déclarés dans les cases 3 et 5 (préavis actuel ou antérieur) du formulaire W-2, ne remplissez pas la case 11. Au lieu de cela, 131 le montant total que l'employé a gagné au cours de l'année. Soumettez le SSA-131 au bureau SSA le plus proche ou donnez-le à l'employé. En règle générale, le montant gagné par l'employé au cours de l'année d'imposition aux fins de l'article 6 du formulaire SSA-131 est le montant indiqué à la case 1 du formulaire W-2 plus les reports de l'année courante qui sont dévolus (parts des employés et des employeurs) . Ne pas tenir compte des reports d'exercices antérieurs qui sont acquis dans l'année en cours. S'il y avait un échec au plan, le montant de la case 1 dans ce calcul devrait être comme s'il n'y avait pas de défaillance du régime. Exemple 5: Report qui est immédiatement acquis et il y a des distributions (pas d'acquisition des reports d'exercices antérieurs). Pour l'année, la rémunération régulière de l'employé était de 200, et l'employé a reporté 20 de la rémunération dans le régime de la NQDC de l'employeur. Il y avait également un match d'employeur de 10. Le différé et le match d'employeur ont été acquis après le report. Il n'y a pas eu d'acquisition des exercices antérieurs en vertu du régime. Au cours de l'exercice, il y avait des distributions totales de 50 du régime à l'employé. Remboursement différé, acquis 20 Remboursement de l'employeur, acquis 10 Distribution 50. Formulaire W-2 Achèvement Exemple 7: Report qui est immédiatement acquis et il y a des distributions (également acquisition des reports d'exercices antérieurs et des gains sur les reports de l'exercice précédent). Pour l'année, la rémunération régulière de l'employé était de 200, et l'employé a reporté 20 de la rémunération dans le régime de la NQDC de l'employeur. Le report a été acquis après le report. 100 des reports de l'exercice précédent et 15 des bénéfices sur le report de 100 exercices antérieurs en vertu du régime. Au cours de l'exercice, il y avait des distributions totales de 50 du régime à l'employé. (15) 115. Formulaire W-2 Complémentaire Le revenu tiré de l'exercice des options d'achat d'actions affecte-t-il les prestations de la Sécurité sociale? Plus d'articles sur les salaires et les avantages sociaux Peuvent être des subventions de votre employeur ou des contrats que vous avez achetés sur le marché. Si vous recevez des prestations de sécurité sociale lorsque vous exercez les options d'achat ou de vente d'actions, cela peut avoir une incidence sur vos prestations. Les règles pertinentes sont fixées par l'administration de la sécurité sociale et l'Internal Revenue Service. L'impact sur vos prestations, s'il en est, dépend de votre âge, de votre revenu et du type d'options que vous exercez. Règles de sécurité sociale Le revenu peut affecter le montant de votre sécurité sociale lorsque vous choisissez de commencer les prestations avant d'atteindre l'âge de la retraite complète, qui était de 66 à partir de 2013. Vous pouvez commencer les prestations dès le mois où vous atteignez 62 ans. Compte le revenu qui est une compensation pour le travail. Les revenus provenant d'autres sources, comme les placements, les intérêts ou les pensions, n'affectent pas le montant de votre prestation. Une fois que vous atteignez l'âge de la retraite, les autres revenus n'affectent pas la taille de votre chèque de prestations, quelle que soit sa source. Bénéfices d'options comme gains en capital Lorsque vous exercez des options d'achat d'actions que vous avez achetées sur le marché, les profits que vous faites sont considérés comme des gains en capital. En tant que tels, ces bénéfices ne sont pas considérés comme une indemnité de travail et n'ont donc pas d'incidence sur le montant de vos prestations de sécurité sociale. Les profits que vous gagnez des options d'achat d'actions incitatives accordées par l'employeur sont également considérés comme des gains en capital, à condition que l'exercice ait lieu au moins un an après que vous avez obtenu les options et que vous déteniez le stock pour une année supplémentaire. Options non qualifiées L'exercice d'un deuxième type d'options, les options d'achat d'actions non qualifiées pour les employés, peut avoir une incidence sur le montant des prestations de sécurité sociale que vous recevez avant l'âge de la retraite. La différence entre le prix d'exercice que vous payez pour le titre et le cours des actions le jour de l'exercice est considérée comme une compensation et est incluse dans vos gains sur votre formulaire W-2. Par conséquent, l'Administration de la sécurité sociale le considère comme un revenu de travail. À compter de 2013, si vous recevez des prestations de retraite avant votre plein âge de la retraite et que votre revenu de travail dépasse une limite de 15 120 dans l'année civile, vos prestations sont réduites de 1 pour 2 sur la limite. Avantages imposables L'IRS ne considère pas les prestations de sécurité sociale imposables tant que votre revenu ne dépasse pas certaines limites. L'exercice d'options d'achat d'actions peut affecter vos prestations en les rendant imposables si les bénéfices de l'exercice de pousser votre revenu sur ces limites. Pour voir si c'est le cas, ajoutez 50% de votre montant annuel de la prestation à votre revenu brut ajusté, y compris le revenu des options. Si vous déposez comme célibataire et que le total dépasse 25 000, certaines de vos prestations sont imposables. Si vous êtes marié et déposez une déclaration conjointe, la limite est de 32 000. A propos de l'auteur Basé à Atlanta, Géorgie, W Adkins a été écrit professionnellement depuis 2008. Il écrit sur les affaires, les finances personnelles et les carrières. Adkins est titulaire d'une maîtrise en histoire et en sociologie de la Georgia State University. Il est devenu membre de la Société des journalistes professionnels en 2009. Recommandé articles est un A BBB Logo BBB (Better Business Bureau) Copy Copyright Zacks Investment Research Au centre de tout ce que nous faisons est un engagement fort à la recherche indépendante et le partage de son rentable Découvertes auprès des investisseurs. Ce dévouement à donner aux investisseurs un avantage commercial a mené à la création de notre système éprouvé Zacks Rank stock-rating. Depuis 1986, il a presque triplé le SampP 500 avec un gain moyen de 26 par an. Ces rapports couvrent une période allant de 1986 à 2011 et ont été examinés et attestés par Baker Tilly, une firme comptable indépendante. Rendez-vous sur la performance pour obtenir des informations sur les performances affichées ci-dessus. Les données NYSE et AMEX sont retardées d'au moins 20 minutes. Les données du NASDAQ sont retardées d'au moins 15 minutes.1812. Quels types de revenus ne comptent pas dans le cadre de l'essai de rémunération Les types de revenu (ou de perte) suivants ne sont pas comptabilisés comme gains provenant d'un emploi ou d'un travail autonome selon l'épreuve de gains: Mois où le particulier transforme FRA Tout revenu provenant d'un travail autonome reçu au cours d'une année d'imposition après l'année où le particulier a droit aux prestations. Ces revenus ne doivent pas être imputés aux services rendus après le premier mois d'admissibilité aux prestations Note: Ce revenu est exclu du revenu brut uniquement aux fins du test de rémunération. Dommages-intérêts, honoraires d'avocats, intérêts ou pénalités payés en vertu d'un jugement de la cour ou par règlement de compromis avec l'employeur sur la base d'une revendication salariale. Paiements pour obtenir la mainlevée d'un contrat de travail non expiré Certains paiements effectués en vertu d'un régime ou d'un système établi pour effectuer des paiements en raison de l'invalidité de maladie ou d'accident du personnel, des frais médicaux ou d'hospitalisation ou du décès (voir 1311) De l'impôt sur le revenu (voir 1314) Paiements de certains régimes de rentes exonérés de l'impôt sur le revenu (voir 1316) Pensions et indemnités de départ Paiement de maladie payé plus de six mois après le dernier La maison privée des employeurs pour: Travail non dans le cadre du commerce ou de l'entreprise des employeurs ou La valeur des repas et l'hébergement fourni sous certaines conditions Location de biens immobiliers qui ne peuvent pas être comptés dans les gains du travail indépendant. Par exemple, le bénéficiaire n'a pas participé de façon significative aux travaux de production à la ferme, le bénéficiaire n'était pas un courtier immobilier, etc. Les intérêts et les dividendes des actions et des obligations (à moins qu'ils ne soient reçus par un courtier en valeurs mobilières dans le cadre de l'entreprise) Gain ou perte résultant de la vente d'immobilisations ou de la vente, de l'échange ou de la conversion d'autres biens qui ne sont pas des stocks ou des stocks considérés. Les prêts par leur travail Les indemnités d'accident du travail et les indemnités de chômage et les indemnités de grève Les indemnités ou les indemnités de travail des anciens combattants Payer les frais de jury Les paiements pour les récompenses, les primes d'ancienneté, les passe-temps ou les gains de prix des concours. Versées à un employé qui sont moins de 20 par mois ou qui ne sont pas payées en espèces (voir 1329) Les paiements par l'employeur qui sont remboursés spécifiquement pour les frais de déplacement de l'employé et qui sont ainsi identifiés par l'employeur au moment du paiement Employé à titre de remboursement ou d'indemnité pour frais de déménagement, s'ils ne sont pas comptés comme salaires aux fins de la sécurité sociale (voir 1333) Redevances reçues dans ou après l'année où une personne transforme FRA. Les redevances doivent découler des biens créés par les personnes qui ont fait l'objet d'un droit d'auteur ou d'un droit d'auteur avant l'année d'imposition au cours de laquelle elles ont effectué un FRA Note: Ces redevances sont exclues du revenu brut du travail autonome uniquement aux fins des gains tester. Paiements de retraite reçus par un partenaire retraité d'une société de personnes à condition que certaines conditions soient remplies (voir 1203) Certains paiements ou séries de paiements versés par un employeur à un employé ou à des employés à sa charge à la suite de la relation de travail: Ou Retraite pour l'âge. Les paiements sont effectués en vertu d'un régime établi par l'employeur (voir 1319) et Paiements des comptes de retraite individuels (IRA) et des régimes Keogh (voir 1338). Dernière révision: 27 août 2009


No comments:

Post a Comment